[影音]情人樹下 明月心掙扎

再次回味一週前《血染情》情人樹下,明月與青雲相見時,內心掙扎矛盾的唱段,決定放上來與大家分享。遺憾的是因為一時判斷有誤,沒錄到【梅花落】的米雪唱段,讓這段影音幾乎都是金嗓小旦的天籟美聲。

至於金梅飆高音時,小相機忙著捕捉畫面,已來不及錄下影音,只能等看劇團的補給何時送達,再一饗戲迷囉!

【梅花落】
腳步沉重 向前行 心情起落不安定
舊情難斷 夢難承 愛與被愛皆傷情

【落葉情】
一個是青梅竹馬好情誼
一個是溫柔體貼苦不辭
叨一個是我該放棄
是伊?是伊?究竟是誰?
情人樹啊 情人樹 青梅竹馬情溫柔
青雲
明月
山盟海誓永不休

【都馬調】
明月:
你甘放袂記 咱自幼兩小無猜
你甘放袂記 約定今生不分開
你我曾經在這個所在 咱的小城堡 時常牽手來七逃
咱攏在遮躲相找 時常作伴放風吹

青雲:
我會作馬予你坐 編織項鍊摘野花
你我初識情愛二字 立下誓言相伴相依

明月:
愛情堅固雙宿雙飛 情人樹上刻下名字


點閱數

8 則迴響於《[影音]情人樹下 明月心掙扎

  1. 梅姐的聲音真是讚到不行
    實在給他佩服到五體頭地…
    不過~梅姐還是要保重身體
    期待看到梅姊魅湖咒精湛的演出唷!!!

  2. 晴小
    沒錯!因為先前聽說金梅身體不適,加上那天演
    出時冷風直吹,我本來還有點擔心演出效果會受
    到影響,沒想到那天金梅的爆發力十足,真是意
    外之喜。

  3. 子楓:因為您的場場捕音捉影,我們這些看
    倌得以日日有眼福可享,時時餘音繞樑不絕;也
    因為您的辛苦,這些經典作品的影音,得以廣披
    四海,您的入圍,真是實至名歸!恭喜您!

    何謂歌仔戲?顧名思義,就是既歌且舞,飆
    歌又競舞!否則那不叫歌仔戲啦,應該較台語歌
    劇。包含打著歌仔戲的名號,卻胡亂演的胡撇
    戲;還有民戲,嚴格說來也不是正宗的傳統歌仔
    戲。

    秀琴的歌仔戲,讓我們認識了歌仔戲的精
    髓:文學詞藻的美,戲服的美,舞蹈的美,身
    段–力的美,唱腔音質的美,樂曲的美(特別感
    謝朱蔚嘉老師的參與,音樂就是這齣戲的靈
    魂),本戲裏很多曲調,都可以流行歌曲化來自
    娛又娛人,曲不高,和又不寡,好不快哉!

    總之,這又是一部正宗傳統歌仔戲經典之
    作。

    【[突發奇想]】 :年輕與小朋友看倌不
    多,總是喚不來!是不是因為聽不懂閩南語?我
    試著用國語發音,唱完上面全部的曲調,我覺得
    也很順,感覺還不錯ㄚ!就教於歌仔戲前輩們,
    可否用國語來演這部雪染情,或是范蠡獻西施。
    讓年輕與小朋友,也有這份福氣,與中老年人一
    起享受本土戲曲之美。

  4. 野譚
    謝謝你的稱讚與恭喜!
    所謂孤掌難鳴,還需要有更多熱心讀者、戲迷的參與,才
    能讓這個平台發揮更大的作用。

    很高興秀琴歌劇團的《血染情》與《范蠡獻西施》已成為
    你心目中理想的歌仔戲戲碼,也很期待你有機會幫忙推廣
    給更多新觀眾,來認識這兩齣戲的美好。

    至於什麼是「正宗傳統歌仔戲」?在每個人心目中可能有
    不同的理解,我個人以為歌仔戲的迷人之處,就在她的兼
    容並蓄、多元發展,她的可貴之處就是不定於一尊,所以
    至今仍保有旺盛的生命力。

    對我來說,只要劇團願意自我要求提升、演員演出認真
    用心,不論是民戲中的古冊戲、胡撇仔戲,或是經過整編
    或新編的劇場或戶外公演,都呈現了歌仔戲的不同風貌。
    至於「正宗傳統」的定義,還是留待學界或業界去討論吧!?

  5. 年輕人與小朋友喚不來看歌仔戲,
    台語聽不懂,也許是個原因,但不
    盡然全為台語聽嘸!

    我覺得是根本沒有接觸的機會,也
    就是歌仔戲還推廣不足,還是在一
    個圈圈裡的人在看,小朋友們並沒
    被帶來看歌仔戲。

    我們家八歲的小朋友這二個多月才
    跟著我看了明華園、春美劇團的歌
    仔戲,她雖然連台語的「老爺」都
    聽不懂,但小朋友直覺的感受,馬
    上喜歡上歌仔戲,有時我會消遣她
    「你台語又聽不懂,一直問劇情,
    我看你還是別看歌仔戲了吧」,沒
    想到小妮子會急著說「我要看,最
    近兒童劇可以不看,但我要看歌仔
    戲。」,這就是歌仔戲迷人之處吧
    。 

  6. 各位看倌:
    我無意為歌仔戲去定義如何才算是正宗?如
    何才算傳統?如何才算主流?(我無能亦無力也
    無意願去做這種事!)學界、業界更無需浪費心
    力著墨於此。誠如您所言,每位看倌心中自有一
    把尺!

    因為我憂,想欣賞、想了解歌仔戲的朋友
    們,和我以前一樣,看到了那些歌劇,而誤會了
    歌仔戲原本面貌。若說我別有所圖,也只是企圖
    有能力將胡撇戲、民戲從歌仔戲裡徹底分流出來
    而已。

  7. 年輕人聽不懂台語或許也是推廣歌仔戲要突破的
    瓶頸,不過倒是可以藉字幕來彌補。我覺得有蠻
    多人是因不知道歌仔戲的美及妙也是因素之一。

    如果藉辦演講或座談會示範說明傳統戲的作工
    〈如唱唸作打〉,讓年輕人欣賞歌仔戲演員的
    「藝」,而更能體會歌仔戲的美妙及藝術性,
    或許也是管道之一,這方面倒覺得孫翠鳳小姐的
    演講蠻精采的。

    有人覺得傳統戲悶或者沒有娛樂性這點也未必,
    像春美的劉瑞蓮護國雖是傳統戲卻是幽默有趣又
    探討人性。所以倒是覺得不一定是,類似綜藝脫
    口秀形態的娛樂性胡撇戲才具通俗大眾化,才好
    推廣,其實劇本的鋪陳也蠻重要的。

    另外如果一部戲演完只是覺得好笑,卻沒有讓人
    感動有時我會覺得是一種遺憾,像河洛秋風辭到
    今天我都還很懷念呢?我想我多少能體會野譚的
    某一些憂慮吧!

    所以有值得欣賞的好戲,加上演員不錯的「藝」
    搬出來的菜才敢讓人邀請更多人來品味,讓更多
    人接受以達到推廣的目的。

  8. 我可以理解野譚的憂心,也歡迎圓圓與瑩儒一起加入討論。

    如果談到推廣歌仔戲給更多人欣賞,當然要以有口碑的好
    戲來做推薦,不論是歌仔戲或其他表演藝術,包括現代戲
    劇、舞蹈、音樂等都是如此。但如何創作出一齣有口碑的
    好戲,正如同瑩儒所說,劇本是很重要的,有了好劇本就
    事半功倍。

    在推廣方面,我一直印象很深刻野譚在今年保生文化祭之
    前,熱心地在台大、師大與天母周邊地區發送范蠡獻西施
    的宣傳單,這就是以自己的力量,將好戲推廣給更多年輕
    觀眾的具體方式。

    而口耳相傳更容易身體力行,像圓圓帶小朋友看歌仔戲,
    就很直接有效,因為許多觀眾是因為親朋好友的推薦而開
    始接觸藝術表演。

    對於仰賴民戲演出為主要生計的歌仔戲團來說,不僅要推
    出好戲、建立公演作品的口碑,如何讓劇團民戲品質相應
    提升、戲台視覺觀感與表演周邊環境改善,才能真正維繫
    劇團的一貫品牌形象,不會有太大的落差,也才能進一步
    拓展劇團的演出機會與觀眾群。

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *